Estudio

El cómic y la Biblia abriendo y cerrando puertas

Las editoriales con vista para los negocios se han aprovechado mucho personalizando la Biblia -sin duda el libro más vendido del mundo

El cómic y la Biblia abriendo y cerrando puertas

Modificado el 2021/11/23

El origen del cómic está estrechamente relacionado con la Biblia. Se podrían citar para confirmarlo los beatos medievales, William Blake o Gustave Doré pero por supuesto también a Frank Beard, F.W. Alden o U.S. Abell ya en el siglo XIX. Max Gaines de hecho creó Educational Comics o EC Comics para dar salida a publicaciones como la que hoy conocemos como "Picture Stories from the Bible" (EC Comics, 1944). Claro que a medida que la sociedad ocidental se secularizaba también cambiaba el tratamiento que se hacía de la Biblia.

EL NEGOCIO DE LA PERSONALIZACIÓN DE LA BIBLIA

Las editoriales con vista para los negocios se han aprovechado mucho personalizando la Biblia -sin duda el libro más vendido del mundo. Recientemente la han personalizado para mercados tan especí­ficos como pueden ser los adolescentes, los recién casados o las mujeres afro-americanas. La mayor parte de las veces como apuntaba New York Times las diferencias entre unas copias y otras es muy superficial y sin embargo las ganancias pueden ser muchas.

Thomas Nelson, según declararon ellos mismos, vendió en un sólo mes 40.000 copias de Revolve: una Biblia con una portada que imita la portada de una revista para adolescentes con titulares en rosa de tipo ′25 consejos para sacar lo mejor de tus relaciones′. A una persona que conozca el texto de la Biblia, aunque sólo sea superficialmente, le surgirá la pregunta de cómo se pueden vender en semejante envoltorio textos habituales de la Biblia como los de ′Por causa de ti somos muertos todo el tiempo′ o ′si no os arrepentí­s, todos pereceréis igualmente′. Pero esto no es algo que parezca preocupar especialmente a las editoriales.

Debemos reparar en que esto no es totalmente nuevo. En la producción artesanal de Biblias durante el siglo XIV por ejemplo encontramos a menudo que las personas que pagaban los encargos también pedí­an aparecer en los ostentosos dibujos que en los laterales del libro ilustraban alternativamente la historia sagrada con la secular y con los que pretendí­an adquirir mayor notoriedad entre sus contemporáneos.

La Biblia en la Edad Dorada del cómic

Basil Wolverton y sus series publicadas en Estados Unidos durante la década de los 60 son un singular precedente en el mundo del cómic. Basil Wolverton, reconocido dibujante de la Marvel, DC Comics o MAD, fue bautizado en 1941, con 32 años, en la iglesia que hoy se denomina Grace Communion International. Lo que hoy conocemos como ′The Wolverton Bible′ es una recopilación de las más de 700 ilustraciones que Basil realizó por encargo de su iglesia desde 1953 hasta el final de su vida. Wolverton se caracteriza por su afición a lo desconocido o lo grotesco y encontró un lugar perfecto para desarrollar paralelamente su fe y su trabajo en esta comunidad tan habituada a hablar del fin de los tiempos.

Un aficionado al cómic llamado Jack Chick, profundamente influenciado por trabajos como los de Basil, harí­a popular desde Los Angeles de California, a partir de 1961, su propia empresa Chick Publications y una serie de pequeños cómics con los que no deberí­a ser confundido Basil Wolverton. Jack Chick utilizaba la Biblia en forma de créditos a pie de página pero para poco más. Wolverton tení­a suficiente respeto por la Biblia como para no querer que se mezclase tanto con su propia obra, que se añadiese así­ accidentalmente alguna confusión. Eso explica en parte que los textos no estuviesen integrados en sus encargos para Grace Communion International, prefiriese llamar al proyecto ′La historia del hombre′ y evitase ilustrar los evangelios - ya que eso le habrí­a obligado a retratar a Jesús.

No se ha escrito suficiente sobre cómo influenció el mundo del cómic el pionero Basil Wolverton. La idea tomada del bí­blico libro del Génesis, por ejemplo, sobre cómo es en el principio una pareja la que se enfrenta sóla a una nueva era, volcada por Basil Wolverton en ′Ten thousand years old!′ (Weird Tales of the Future, 1952) o ′In the Beginning′ (Weird Tales of the Future, 1953), será versionada por el propio Stan Lee hasta tres veces en ′I am the last man on earth′ (Strange Worlds, 1958), ′A thousand years later′ (Strange Tales, 1961) o ′The Last Rocket!′ (Tales of Suspense, 1962). El creador de Spider-Man bautizaba no en vano a la pareja como Adán y Eva.

Eva, Caí­n y Abel

Joseph ′Joe′ Orlando logró superar muchas aventuras y desventuras antes de poder pasar a la historia como vicepresidente de DC Comics. Habí­a emigrado desde el sur de Italia en 1929 y sus primeros trabajos como dibujante los hizo en Treasure Chest, una publicación católica de cómics dedicada a la difusión de contenido inspiracional, educacional y religioso desde 1946. Armado con su nuevo sobrenombre, Joe Orlando fue también clave en la lucha por los derechos civiles que eran bandera de las nuevas generaciones. El consejo Comics Code Authority, por ejemplo, se fundó en 1954 para defender la tradicional moralidad del gobierno bajo la administración del juez Charles Murphy. El juez se dedicó a partir de entonces al acoso y derribo contra las iniciativas de EC Comics como la que protagonizó contra la historia de Joe Orlando titulada ′Judgement Day′ publicada en la serie ′Incredible Science Fiction′ (EC Comics, 1955). ′El juez Murphy se habí­a enloquecido y estaba realmente dispuesto a atraparnos′, recuerda el editor Al Feldstein. ′Entré allí­ con esta historia y Murphy se puso a decir que el astronauta protagonista no podí­a ser un hombre negro′.

Al Feldstein defendió que la clave de la historia de Joe Orlando era precisamente que el astronauta era negro pero el juez insistí­a en que ′el protagonista no podí­a ser negro′ Después de una larga discusión William Gaines se incorporó a la conversación y él también explotó: ′Estáis haciendo que sea imposible publicar cualquier cosa porque lo que realmente queréis es sacarnos fuera del negocio. ¡Esto es ridí­culo! Voy a convocar una conferencia de prensa sobre esto. ¡No tienes fundamento o base, para hacer esto. ¡Te demandaré!′. Según el relato de Al Feldstein el juez Murphy contestó: ′Está bien. Solo quí­tate las gotas de sudor′. Tuvieron que cerrar esa publicación pero Joe Orlando volvió a la misma lucha con renovadas fuerzas en una serie titulada ′Creepy′ (Warren Publishing, 1964), donde introduce la figura de un presentador espantoso como ′Uncle Creepy′. La figura de un horrible cuentacuentos luego se conocerá con muchos otros nombres como ′Cousin Eerie′, ′Vampirella′ o ′Crypt Keeper′ dependiendo de la publicación.

Cuando la censura dio permiso para tratar otra vez temas sobrenaturales. Joe Orlando fue también el responsable de que decenas de historias de terror fueran presentadas por personajes con los nombres bí­blicos de ′Eva′, ′Caí­n′ o ′Abel′. El aspecto fí­sico de ′Abel′ en particular lo inspiró en Mark Haberfield y el de ′Caí­n′ en un entonces joven artista de educación judí­a llamado Len Wein - que se intentaba entonces abrir camino con historias como ′Titans Fit the Battle of Jericho!′ - y ha sido clave en muchas otras historias de ′Secrets of Sinister House′ de Michael Fleisher o ′House of Mystery′ de Bernie Wrightson. Alan Moore en Swamp Thing #33 (CD Comics, 1985) y Neil Gaiman en The Sandman #2 (DC Comics, 1989) harí­an a Caí­n y Abel todaví­a más conocidos en el universo del cómic hasta el dí­a de hoy.

Osamu Tezuka en el principio

Los editores Tony y Carol Bennett llevaban desde 1976 promocionando en Inglaterra el cómic underground americano de artistas como Gilbert Shelton o Robert Crumb y sufrí­an no pocas demandas judiciales debido al tratamiento contracultural que hací­an de temas como la mariguana. El objetivo al editar ′Outrageous Tales from the Old Testament′ (Knockabout Comics, 1987) era claro mostrar el lado más salvaje de la Biblia de forma que las autoridades pudieran unir más fácilmente los puntos y dejasen de buscar su ruina con cada nueva publicación. Alan Moore, que acaba entonces de sacar su obra maestra ′Watchmen′ (DC Comics, 1986′1987), colaboró en esta causa con una cómica historia sobre Moisés y el libro de Leví­tico. Dave Gibbons, que también habí­a sido clave en la elaboración de Watchman, colaboró con la historia de Sodoma y Gomorra del libro de Génesis.

Neil Gaiman, un entonces desconocido autor que acababa de sacar su primer cómic, colaboró con cinco grotescas historias del Libro de Jueces para Knockabout Comics. Él y su colaborador habitual Dave McKean firmaron ′El profeta que vino a cenar′, basada en el Primer Libro de Reyes, en un estilo claramente predecesor de lo que poco después conoceremos como ′The Sandman′ (Vertigo, 1989). Muchos personajes como Eva, Caí­n, Abel, Lucifer, los corintios y el propio creador The Presence han deambulado por las páginas de The Sandman desde entonces hasta el dí­a hoy.

El padre del anime Osamu Tezuka, que no tení­a por la Biblia más interés que el que se puede tener por cualquier otro libro histórico, recibió un singular encargo de la emisora de televisión italiana RAI en 1984. La misión era crear una versión de la Biblia en anime y aunque el célebre artista pasó dos años trabajando en el proyecto murió antes de verlo acabado. Utilizando ese primer trabajo y la idea general de Tezuca se completaron 26 capí­tulos de anime que aparecerán sin pena ni gloria bajo el nombre de ′In the beginnning: The Bible Stories′ en 1992.

La Biblia según Siku

En 2006 el manga vendí­a en occidente 125 millones de dólares y aumentaba sus cifras cada año. Hodder and Stoughton, una editorial británica para autores como Stephen King que posee también una subdivisión especializada en libros cristianos, sacó no en vano al mercado ′The Manga Bible: From Genesis to Revelation′ el 15 de febrero de 2007. Su autor era el insigne Siku y llegó a vender en poco tiempo 30.000 copias sólo en el Reino Unido.

Seguidamente Tyndale, la Sociedad Bí­blica de Japón, NEXT y Mecha Manga Bible Heroes intentan sin mucho éxito repetir la hazaña con dibujantes japoneses de menos envergadura como Hidenori Kumai, Kozumi Shinozawa o Atsuko Ogawa. Ese mismo año también el gigante editorial Zondervan hizo lo equivalente con la serie ′Son of Samson′ y los dibujos del brasileño Sergio Cariello. Sergio Cariello era conocido entonces especialmente por sus trabajos para Marvel, pero acabarí­a completando su propio proyecto personal con una editorial más pequeña: ′The Action Bible′ (David C. Cook, 2010). En ese momento el mercado estaba ya saturado de este tipo de ediciones.

La aceptación del manga de Ajibayo -Siku -Akinsiku en España durante el 2009 fue muy distinta a la que habí­a tenido dos años antes en el Reino Unido a pesar de la apuesta de un gigante del cómic como Panini, que la llevó hasta los quioscos. Entre los españoles consumidores habituales del cómic, en un recien estrenado Siglo 21, la Biblia no iba a tener buena aceptación ′ni en este ni en otro formato′, como acertadamente decí­an los portavoces de la tienda de Generación X.

Ajibayo -Siku -Akinsiku nació a mediados de los años 60 en el contexto de una familia anglicana de Leicester (Inglaterra), estudió diseño e impresión en una escuela especializada en tecnologí­as de Nigeria y a partir de 1992 comenzó a trabajar como dibujante para importantes compañí­as de la talla de Marvel, la editorial creadora de súper héroes como Spider-Man o El Capitán América. Sus trabajos para Judge Fredd, Sinister-Dexter, Sláine o Witch World demuestran tener una notable aptitud para trabajar en temas relacionados con el lado más oscuro y violento de las personas. Llegado el momento adecuado comienza unos estudios en la escuela de teologí­a London School of Theology y, con la ayuda de los guiones de su hermano Akin, se dedica plenamente no a los trabajos de encargo sino exclusivamente a la elaboración de un proyecto personal: una versión manga de la Biblia.

El propio Alejandro Martí­nez de Panini, que distribuye finalmente el libro en España, tení­a que reconocer que: ′Desde la primera página se nota que no es un encargo′. Para cualquier observador atento es evidente que su trabajo se distancia de las tendencias apuntadas al principio de estas lí­neas. Probablemente no se ha hecho ni se hará fácilmente un trabajo de tanta calidad y con tanto respeto al texto original. No estamos ante una nueva Biblia de dibujitos para niños y a pesar de que el propio Siku confiese en el epí­logo que no entiende del todo las escenas más violentas de la Biblia tampoco las oculta: ′No hayamos respuestas adecuadas por mucho que nos devanamos los sesos′ -afirma textualmente.

Eso, que podrí­a parecer una contradicción por su parte, deberí­a ser considerado en realidad como una virtud; ya que lo habitual en otra persona habrí­a sido ocultar las partes que no entendí­a. Esa costumbre de cambiar el contenido de la Biblia, para adaptarla a las expectativas que se tienen de ella ha perjudicado mucho en la comunicación del contenido de la Biblia. A pesar de que afortunadamente esa mala costumbre no nos ha privado de contar con cientos de miles de manuscritos originales de la Biblia, que avalan el original sentido de las palabras, lo cierto es que, al final, no se cree al que más se documenta de las fuentes originales sino al que más ruido hace.

La Biblia según Robert Crumb

El provocador autor norteamericano Robert Crumb, denominado padre del cómic underground, sacó a la luz en octubre del 2009 su obra más ambiciosa: el primer libro de la Biblia, el Génesis. A sus 66 años, exiliado en Francia, todaví­a se animaba en sus ataques contra la religión. Sorprende sin embargo al asegurar que ha respetado los textos originales extrayéndolos, en cocreto, de la Torá traducida por Robert Alter y de la Biblia traducida por King James.

Si bien es cierto que, al igual que Siku, Robert Crumb hace bien en no ocultar las escenas de sexo o violencia propias de la Biblia, leyendo las entrevistas del dibujante americano resulta evidente que se diferencia del otro en su intencionalidad de polemizar sobre el contenido bí­blico. Según declaraba a los medios, él podí­a permitirse no ironizar explí­citamente gracias a que el original ′ya es de por sí­ bastante disparatado′.

Robert Crumb se siente protagonista de una nueva polémica donde cree que ha vuelto a poner en un aprieto a una parte de la sociedad. Robert Crumb, sin embargo, no deberí­a olvidar que si la edición americana puede llevar hoy esa etiqueta que advierte sobre la peligrosidad de su contenido, de la que tan orgulloso se siente, es precisamente porque los autores del texto original de la Biblia, tampoco edulcoraron esas historias.

La mayor parte de las escenas de sexo y violencia que se registran en el Génesis, como esa escena donde las dos hijas de Lot emborrachan a su padre para tener de él un hijo -detallada por Crumb en su obra-, no añaden ningún juicio moral o una enseñanza especí­fica en la Biblia. De hecho, en la Biblia, libros completos como Ester o Jueces fueron escritos sin una conclusión, dando la impresión de ser meros lienzos sobre los que se representa la decadencia del género humano, miles de años antes del nacimiento de Robert Crumb.

Norma Editorial y el valor de la fuente original

Norma Editorial es a dí­a de hoy una de las editoriales de cómic con más prestigio internacional. Fue fundada en 1977 por Rafael Martí­nez y hoy tiene sus propias tiendas en las principales ciudades de España. La enorme tienda que tienen en Barcelona recibió precisamente este mes pasado el premio a la mejor librerí­a del mundo por el Con Comic de San Diego. En mayo de 2005, Norma Editorial ya habí­a puesto a la venta ′La Biblia′, un artbook con trabajos más o menos inacabados del dibujante británico Simon Bisley, famoso por sus trabajos para Lobo, ABC Warriors o Sláine. En ella trata con notorio acierto escenas puntuales del Antiguo Testamento, del Nuevo Testamento y de la historia de la Iglesia en la poderosa lí­nea de Frank Frazetta que le caracteriza. El resultado es impecable y demuestra con maestrí­a las enormes posibilidades que tienen los relatos bí­blicos de tratar por ejemplo temas como la majestad y el espanto de los poderes sobrenaturales.

La decisión de esta institución a publicar en marzo del 2011 una caja con dos volúmenes de la Biblia -Antiguo Testamento y Nuevo Testamento-, y un total de 880 páginas en blanco y negro fue más que divulgada y comentada en los foros del sector. Annabel Espada, editora de Norma Editorial, dejaba claro a la prensa que era consciente del poco interés que despertaban estos temas entre los consumidores habituales del cómic. La obra, por lo tanto, se ha tratado de vender con un enfoque ligeramente distinto al habitual, más como la adaptación de un clásico con el valor añadido de la fidelidad al original. Ese rasgo diferenciador que para otras editoriales podrí­a haber sido un defecto lo aportaron dos creyentes como Noboru Yamaguchi y Masakazu Higuchi, guionista y dibujante respectivamente de la edición en japonés publicada por Word of Life Press en diciembre del 2006.

Ilustración moderna en Europa

El director de cine Darren Aronofsky estaba fascinado con la figura bí­blica de Noé desde séptimo grado y cuando buscaba financiación editó la novela gráfica ′NOAH′ (Le Lombard, 2011). Faltaban tres años para que su pelí­cula arrasase las taquillas. El escocés Tom Gauld comparte en redes sociales muchos de sus trabajos en The New Yorker, The New York Times o The Guardian. Estaba también dibujando sobre el arca de Noé en un encargo para el séptimo volumen de la artí­stica antologí­a Kramers Ergot en 2008 cuando pensó en la posibilidad de hacer una obra conceptual que hoy conocemos como ′Goliath′ (Drawn & Quarterly, 2012).

La bí­blica figura de Goliat es reinterpretada aquí­ como uno de sus muchos personajes silenciosos, solitarios y consternados para los que todo el mundo se muestra extraño, incomprensible y amenazador. Tratar temas serios es un reto para alguien formado en la comedia como Tom Gauld. Aseguró al escritor Yann Martel en 2017 que la viñeta que preferí­a de entre todas las que habí­a creado hasta entonces, era precisamente la incluida en las últimas páginas de ′Goliath′ y que contienen realmente las frases de David según el texto literal de la Biblia.

El francés Philippe Lechermeier llevaba apenas cuatro años escribiendo cuando se editó su famoso libro ′Princesas olvidadas o desconocidas′ (Edelvives, 2004). Seguro que muchos lo conoceréis más por las preciosas y melancólicas ilustraciones de las princesas que hizo para él Rébecca Dautremer. Ella procedí­a realmente del mundo del diseño y la fotografí­a pero ha tenido desde entonces un éxito enorme en la ilustración de libros infantiles como ′Alicia en el paí­s de las maravillas′ o pelí­culas como la de ′Kerity, la casa de los cuentos′. Philippe Lechermeier habí­a seguido buscando durante diez años más inspiración en historias como la de Pulgarcito, cuando durante una cena, una amiga suya le preguntó: ′¿cuál serí­a ahora el libro que supondrí­a para ti un reto mayor?′.

La versión ilustrada más impresionante de la Biblia

La pregunta sembró la inquietud en Philippe Lechermeier. Buscó otra vez la ayuda de Rébecca Dautremer y escribió esta paráfrasis de la Biblia. Según declaró en la promoción la Biblia es el libro que le había descubierto su abuela siendo él un niño y todavía ocupaba un lugar muy importante en su vida. El resultado salió a la venta en un sólo volumen de tapa dura como ′Una Biblia′ (Edelvives, 2014) y más recientemente, con una encuadernación a precio más asequible, en dos tomos separando el Nuevo y el Viejo Testamento. Según la Radio Televisión Española esta es la versión ilustrada más impresionante de la Biblia y puede que no le falte razón. Como su propio nombre indica, también el autor insiste en que se trata de una paráfrasis que no está diseñada para llevar al terreno de la iglesia o la fe sino para ser utilizada de forma poética o estética. Es por eso que lo primero que hace Rébecca Dautremer es deconstruir y desaprender todos los conceptos que ya tení­a sobre la Biblia. Además asegura que cuenta con el beneficio de que en ningún sitio de la Biblia se dice que Jesús era rubio o tení­a el pelo largo.

Dos años después, en 2016, el editor Frédéric Boyer habí­a buscado la ayuda de muchos autores franceses como Emmanuel Carrére o Jean Echenoz con el objetivo de contar historias de la Biblia con un lenguaje marcadamente poético. Habí­a buscado también la del prestigioso Serge Bloch, ilustrador de publicaciones como The Washington Post o The New Yorker, para la parte visual de una magní­fica obra con 528 páginas a color en tamaño folio.

No puedo dejar de destacar la maravilla de que a pesar del abuso que ha sufrido la Biblia durante tantos siglos de amigos y enemigos, intencionada o involuntariamente, estos textos, finalmente y después de todo, hayan podido llegar hasta nosotros. Por debajo de las facilidades o por encima de las dificultades, con dibujos feos o bonitos e incluso sin ellos, tenemos en todo caso, multiformes registros de su expreso deseo de comunicarse con nosotros. ′El mundo es ruidoso y sordo. Poetas, sólo Dios habla′ escribia acertadamemte Antonio Machado. Dios, que no parece querer sujetarse a nuestras torpes y interesadas formas de hacer las cosas, abre y cierra puertas sobre las que las personas creí­an tener pleno control y sigue permitiendo que nada ni nadie pueda callar su voz.


Estudio escrito en Barcelona por el y actualizado por última vez el 2021-11-23 Hasta el día de hoy esta página ha tenido 2 comentarios.


¿Quieres añadir algo?



ANIBAL comentó lo siguiente: "¿se puede conseguir en mexico? saludos." (2018-02-17 17:37:08)


Respuesta de Anonimo a ANIBAL: "sí" (2019-11-07 00:46:37)



¿Responder a ANIBAL?
Por favor escribe las letras y los números del código anterior en la siguiente casilla:

¿Deseas recibir notificación de otros comentarios al mismo artículo?
No


Buenas noticias de un Dios que se relaciona con su creación:


Escuchar más podcasts sobre la Biblia de José de Segovia


Galería permanente de imágenes sobre ′El cómic y la Biblia′


El cómic y la Biblia abriendo y cerrando puertas

Video especial sobre ′El cómic y la Biblia′





Forum: Lista de las proyecciones temporales en Entrelíneas

′La cultura y los flujos de creencias de los refugiados en el viejo mundo′ de Pablo Fernández (2023)
¡Ya disponible! ❤ Tienes 11 días para ver las proyecciones relacionadas
DETALLES

′Jack Chick y su influencia en el cine de los 90′ de Pablo Fernández (2020)
¡Ya disponible! ❤ Tienes 11 días para ver las proyecciones relacionadas
DETALLES

′El fantástica realidad de Frank Frazetta′ de Pablo Fernández (2021)
★ Faltan 11 días para que empiecen las proyecciones relacionadas
DETALLES

Ver todas las proyecciones ›


Todas las series de podcasts disponibles para escuchar y descargar




ENVIAR ➦