ジェニファー・ローレンスお気に入りのケンタッキースラングがこちら。”Your Wig Is A Little Loose.”直訳すると”あなたのかつらが少し緩い”。もちろん実際に使われる意味は違います。ジョエルは「酔っぱらいのこと? 」と予想するも、惜しくも不正解。答えを聞いて、「言われなくてよかった」とほっと一安心。それって一体どんな意味? 正解は動画で確認して。
ジョエルが思わず「うまい表現だな」とうなったケンタッキーのスラングが”Kentucky Waterfall(ケンタッキーの滝)”。ケンタッキー州に対して「ウイスキーとフライドチキンだけ」というイメージを持っていたので、「ウイスキーのこと? 」と予想するも、正解は「マレットという髪型よ」。たしかに、襟足だけサラリと長く伸びたヘアスタイルは、滝が流れるサマを上手に捉えているかも!?
この調子でテンポよく進行する2人のスラング合戦。より多く正解をゲットするのはどっち? 2人と一緒にスラングを覚えてみて。
ジェニファーが正解を聞いて大爆笑した”Shark Biscuit”。ユニークな表現をするオーストラリア人に思わず「クレイジーだわ」。では気になるその意味は? 答えは動画をチェックして。
”Dill”に対して、恥ずかしそうに予想を立てたジェニファー。正解を聞いて、このリアクション。
ソリを意味する”Toboggan”。でもケンタッキー州では、全然別の意味でも使われるそう。
Tomomi Hata