Comunidad Valenciana

TRIBUNALES

El TSJ paraliza el plurilingüismo en plena fase de escolarización

El conseller de Educación, Vicent Marzà, durante una rueda de prensa en la Conselleria. JOSÉ CUÉLLAR

Suspende cautelarmente el decreto que impide certificar idiomas a una parte del alumnado

Los sindicatos advierten del perjuicio para los padres en el periodo de matriculación si hubiese que volver a la norma de 2012

La Generalitat recurrirá la suspensión cautelar de su decreto de plurilingüismo

El Gobierno acusa a Valencia de discriminar a alumnos de castellano

En pleno proceso de admisión escolar, la suspensión cautelar del decreto de plurilingüismo que tenía que comenzar a aplicarse el próximo curso en Infantil cayó ayer como un auténtico jarro de agua fría en el Consell. El varapalo del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana (TSJCV) a la Conselleria de Educación -que ya ha anunciado que recurrirá- puede suponer en la práctica la vuelta al decreto de 2012 que impulsó el Partido Popular. Y todo ello en unas fechas en las que las familias deben elegir colegio en función de su programa lingüístico.

El TSJCV acepta así la petición que había realizado la Diputación de Alicante en su recurso, en el que alegaba que la norma «discrimina» al alumnado que opta por la enseñanza en castellano. Aunque el auto de la sección cuarta de la sala de lo contencioso-administrativo señala que no entra de momento «al fondo del recurso», sí que desliza dónde puede estar el principal reparo al decreto: «Pese a lo que alega el letrado de la Generalitat, existe una diferencia entre las acreditaciones de los idiomas en los niveles básico, intermedio y avanzado».

«De no suspenderse hasta que recaiga sentencia, un gran número de alumnos podrían ver sus derechos disminuidos en relación a la acreditación de idiomas», justifica el auto. En concreto, el decreto ahora paralizado contempla que los estudiantes puedan certificar conocimientos de inglés y valenciano en función del nivel de plurilingüismo de su colegio. Con niveles más avanzados (con más horas de valenciano e inglés), mayor será el título de idiomas que se pueda obtener. Así, en el nivel intermedio se certificará al acabar Bachillerato un A1 de inglés y un B2 de valenciano. En el avanzado, se logrará automáticamente un B1 de inglés y un C1 de valenciano. Sin embargo, en el nivel básico -el correspondiente a la enseñanza en castellano- no hay opción de certificar.

El propio Ministerio de Educación pidió explicaciones a la Conselleria sobre este punto, entendiendo también que podía dar lugar a una «discriminación». En su respuesta, el departamento que dirige Vicent Marzà avanzó la intención de regular unas pruebas que permitan la certificación a «todo el alumnado». Dicho con otras palabras, la Conselleria esquivó la reprimenda del Ministerio con la promesa de un desarrollo reglamentario posterior, y lo cierto es que el Gobierno central no ha recurrido el decreto.

El propio conseller lo destacó ayer, asegurando que su decreto cuenta con el aval en este sentido del Ministerio, pero también del Consell Jurídic Consultiu y de la Abogacía de la Generalitat. Preguntado sobre si esta decisión del TSJCV no supone una «parálisis» en la aplicación de la norma, Marzà insistió en que la decisión del tribunal no es de aplicación directa porque la sentencia «no es firme», por lo que su departamento cuenta con cinco días para recurrir.

Aun así, sindicatos docentes como STEPV y CCOO cuestionaron ayer la fundamentación jurídica de la suspensión cautelar, advirtiendo precisamente de los graves perjuicios que puede tener en la práctica para centros y padres. Para el STEPV, las consecuencias pueden ser «muy graves» porque «los centros ya han hecho públicos sus niveles del programa plurilingüe que aplicarán el próximo curso». El portavoz socialista en las Cortes, Manolo Mata, habló de un «daño gravísimo» para los niños. En esta línea, CCOO criticó la suspensión cautelar «por intentar evitar consecuencias que no se producirán inmediatamente y en cambio sí limitan los derechos lingüísticos y educativos del alumnado valenciano que ahora comienza el periodo de matriculación».

Por el contrario, CSIF y ANPE aplaudieron la decisión del TSJCV. En el primer caso, la organización sindical recordó que «fue la primera en recurrir esa medida del Consell, al considerar que vulnera el derecho a la igualdad y ofrece un trato discriminatorio a los centros que escojan al nivel básico, cuyos alumnos no tendrán acreditación en inglés». ANPE, que también tiene interpuesto un recurso, señaló que «parece evidente la imposibilidad» de que el decreto «se aplique el curso que viene».

72 Comentarios

72

@henryjavea #71 No hace falta que me insultes, te lo vuelvo a explicar: El corta y pega es de el documento oficial en el que se incluyen los requisitos para ser funcionario de la UE. Dice claramente que son DOS los idiomas necesarios, el primero el nativo y el segundo a elegir entre inglés, francés o alemán. A mi lo que tu me digas me da igual solo me vale la documentación oficial que es de donde saqué la información. Que el valenciano sea o no oficial da igual lo que vale es el castellano y otro idioma. Y no grites que es de mala educación.

71

@Arrancapi @Arrancapins #69 lo siento creo que te falta comprension lectora, no entiendes lo que se te dice. Te lo he explicado muy bien pero no lo comprendes. Para la CEE (EUROPA) los niños valencianos salen del colegio con 2 idiomas o lenguas el español y el ingles. El valenciano no es lengua o idioma VALIDO en europa, no vale para nada, lo consideran una especie de dialecto. lOS NIÑOS EUROPEOS ESTUDIAN 3 IDIOMAS Y LOS VALENCIANOS ESTUDIAN 2. + VALENCIANO (QUE NO VALE, QUE NO PUNTUA, QUE NO ES RECONOCIDO COMO IDIOMA) ¿ ERES CAPAZ DE ENTENDER QUE 2 ES DISTINTO NUMERO QUE 3?.....

70
69
68

@henryjavea #63 A ver, para ser funcionario de la CEE es necesario: "entre los requisitos está el tener un conocimiento profundo de la lengua propia y un nivel "satisfactorio" de inglés, francés o alemán" Es un corta y pega del documento oficial. O sea, lengua propia (castellano, todos los niños valencianos la hablan y escriben perfectamente, hasta los de linea en valenciano, como fue mi caso) y inglés, francés o alemán. Por tanto, los niños valencianos de linea en valenciano en la que dan inglés salen en las mismas condiciones o mejores que los que dan en Madrid inglés. ¿Lo entiende?

67

Por cierto, el consell con su alianza con la avl (presidida por catalanistas) lo que pretende es unificar el valenciano con el catalán, fagocitando nuestro propio idioma. Para muestra la denominación de valencia, donde a pesar de las objecciones de la racv (esta sí valenciana), decidieron poner el acento abierto en la e, a pesar de que valencia en valenciano siempre se ha pronunciado con e cerrada (la misma que en español) y por tanto el acento debía ser cerrado. Un ejemplo más de como están usando el idioma para separar, en lugar de para comunicarse, que es para lo que sirve. Generando problemas donde no existían. Y no se crean lo que dicen algunos que se les negaba la atención en valenciano, eso es totalmente falso. La imposición tiene tintes políticos, única y exclusivamente.

66

Con lo fácil que hubiese sido implantar un sistema donde las lenguas estuviesen en igualdad de condiciones, o que se les diera el mismo peso, por ejemplo el 33% de las horas en valenciano, otro 33 en español y otro 33 en inglés, o 40-40-20. Pero no, había que marginar el español y crear alumnos de primera y de segunda. Los de primera tendrán más oportunidades, puesto que les darían un papelito para poder opositar y otro papelito que les abre puertas aunque salgan del colegio sin saber decir ni hello. Los de segunda no tienen opción a presentarse a unas oposiciones si no obtienen el papelito de "se valenciano" y se le cierran las puertas en trabajos que requieran inglés. Cualquier estudiante que haya cursado sus estudios en valencia tiene suficientes horas de valenciano para poder hablarlo y escribirlo, ya que se daba desde edades tempranas y con el mismo interés que el español. El resto es todo política.

65

@Arrancapins #61 mira, arrancapins es un barrio del centro la ciudad de valencia junto a la calle jesus, la finca roja etc que conozco muy bien, nadie habla en valenciano en ese barrio, no esta en la calle, todoslos letreros estan en español, todas las tiendas, bancos, negocios del barrio de arrancapins son castellan oparlantes, todo el mundo te habla en español en ese barrio de arrancapins......no se porque quieres deformar una realidad que esta en la calle, no se porque te inventas una realidad que no existe.....

64

@Arrancapins #61 tu confundes tus deseos con la realidad....La ciudad de valencia ( la capital) es totalmente castellano parlante, y la de Alicante igual y el sur de la comunidad es muy castellanoparlante y hay zonas solo castellanoparlantes. El idioma natal de la mayoria de valencianos es el español excepto en determinados pueblos que aun se mantiene pero solo entre los del pueblo....esta es la situacion real del valenciano

63

@Arrancapins #62 no lo has entendido. En la CEE PIDEN 3 IDIOMAS para opositar, trabajar en instituciones europeas y casi todos los paises de europa han reformado sus programas educativos y ahora mismo estan enseñando 3 idiomas en los colegios, que es lo que piden en europa y la CEE. Los niños valencianos salen con 2 IDIOMAS ( español e ingles), el valenciano no es idioma en la Cee, no se reconoce como idioma, no tiene categoria de idioma, no vale para opositar, ni para trabajar en la CEE etc. Conclusion: Los niños valencianos no pueden competir con los niños europeos, no pueden opositar a la CEE, SE LES CIERRAN LAS PUERTAS DE EUROPA CON EL PROGRAMA DE INMERSION A LA FUERZA DEL VALENCIANO ¿lo entiendes ahora..?,